Prevod od "saber sobre" do Srpski


Kako koristiti "saber sobre" u rečenicama:

A única coisa que precisa saber sobre mim... é que vou caçar os filhos da puta que mataram Mike.
Sve što treba da znaš o meni je da ću sahraniti Majklove ubice.
Há algo que deveria saber sobre mim.
Ima nešto što bi trebao da znaš u vezi mene.
Irão saber tudo o que há para saber sobre o homem D.
Од 5 до 7 сазнаћете све што се може сазнати... о том човеку.
Quero saber sobre o prisioneiro novo, menos sobre o tamanho dele.
Sada hoæu da èujem o novom zatvoreniku. Na stranu koliko je velik.
Você sabe que Sirius gostaria de saber sobre isso o que viu na Copa do Mundo e no sonho.
Znaš da bi Siriusa zanimalo ovo sa Svjetskog prvenstva i san.
Tem uma coisa que precisa saber sobre o Warlock, ele odeia policiais... odeia mesmo, então, deixe que eu converse com ele.
Треба да знаш нешто у вези Ворлака, он мрзи полицајце. Мислим, баш их мрзи и зато пусти да ја причам с њим.
Há algo que deve saber sobre seu pai.
Ima nešto što moraš da znaš o tvom ocu.
O que tem que saber sobre meu trabalho aqui, Bruno, é que é muito importante para nosso país e para você.
Sve što moraš da znaš o mom poslu ovde, Bruno, je to da je jako važan našoj zemlji i tebi.
Só há uma coisa que tem de saber sobre mim.
Мораш да знаш само једну ствар у вези мене.
Quero saber sobre uma Mercedes roubada há algumas noites nos fundos de uma loja em Bay Beach.
Треба нам информација о Мерцедесу који је украден пре неко вече.....иза самоуслуге.
Bem, você não precisa saber sobre isso, certo?
Dobro, to baš i ne morate da znate, zar ne?
Eu me dei conta de que mais gente podia saber sobre o NZT.
Схватам да и други људи, знају за НЗТ.
Tudo que quiser saber sobre Tommy... pergunte a ele você mesmo.
I sve što te zanima o njemu, moraš da pitaš Tomija.
Como eu disse, o que quiser saber sobre Tommy... pergunte a ele você mesmo.
Kao što sam rekao, sve što te zanima, moraš da pitaš Tomija lièno.
Por que você quer saber sobre mim?
Zašto bi ti znao nešto o meni?
Posso te dizer tudo que há para saber sobre reis.
Могу ти рећи све што треба да знаш о краљевима.
Tem algo que você precisa saber sobre mim.
Trebala bi nešto znati o meni.
Encontrará tudo o que precisa saber sobre cinema ali.
Tamo æete pronaæi sve što treba da znate o filmovima.
Há algo que você precisa saber sobre fracasso, Tintim.
Moraš znati nešto o neuspjehu, Tintine.
Para começar, é claro... queríamos saber sobre os reféns mantidos na embaixada americana.
Za poèetak, naravno, želimo znati kakvo je stanje... talaca u amerièkom veleposlanstvu.
Algo a saber sobre o Sr. Candie antes de eu conhecê-lo?
Ima li još nešto u vezi sa g. Kendijem što treba da znam pre da ga upoznam?
Ela não pode saber sobre você.
Ne sme da zna za tebe.
Tudo o que quer saber sobre a minha filha está aqui.
Све што желите да знате о мојој ћерки је... овде.
Eles não podem saber sobre isso.
Oni ne smeju da znaju za ovo.
Primeiro, a colega de quarto que não deveríamos ter pode saber sobre vampiros, e, segundo, ela é morta por um vampiro e a faculdade está encobrindo?
Прво цимерка коју не бисмо требале да имамо можда зна за вампире, а онда је случајно убије вампир, а сада и школа све заташкава?
Fiquei muito triste ao saber sobre você e Julie.
Žao mi je zbog tebe i Džuli.
Precisamos saber sobre Rustin Cohle em 2002.
Želimo da zano više o Rustin Cohle u 2002.
Fiquei feliz de saber sobre seu torneio de golfe.
Drago mi je za turnir u golfu.
Como ela pode saber sobre nossa mãe?
Kako je mogla znati za majku? Nemam pojma.
Preciso saber sobre o motor desligado para razão de planeio.
Moram da znam koliko može da jedri kad stane motor.
Se você quiser saber sobre os perigos que encara, há algo que você precisa ver.
Ako želiš znati šta ja radim oko opasnosti s kojom se suoèavaš, ima nešto što treba da vidiš.
Mais do que eu queria saber sobre mim mesma.
Malo više nego što bi želeo da znaš o sebi.
Mas quer saber sobre o que realmente é?
Želite li znati o èemu se zapravo radi?
Ninguém irá saber sobre isso e chamar de amor.
Niko neæe ovaj èin smatrati èinom ljubavi.
Ele queria saber sobre a Sibéria.
Hteo je da zna za Sibir.
Então deve saber sobre o sequestro do meu amigo Iain MacKelpie.
Morate znati da je moj prijatelj Jan MekKelpi kidnapovan.
Isso é uma coisa muito importante para saber sobre as pessoas.
То је веома важно знати о људима.
Assim, no processo, comecei a pensar, o que mais eles devem querer saber sobre mim?
Tokom ovoga, pomislim šta još možda znaju o meni?
Eles precisam saber onde estou fazendo meus "negócios", pois eles querem saber sobre meus "negócios".
Moraju da znaju gde obavljam "posao", jer žele da znaju o mom "poslu".
Quero saber sobre o errado em si, a concepção de errado.
Желим да знам о самој погрешности, идеји о погрешном.
A outra coisa que precisam saber sobre a vergonha é que ela é absolutamente organizada por gênero.
Druga stvar koju treba da znate o stidu jeste da je on u potpunosti ustrojen po polu.
A coisa mais importante a saber sobre os humanos pré-históricos é que eles não tinham importância.
Најважнија ствар у вези са праисторијским људима јесте да су били безначајни.
Ele ficou completamente chocado ao saber sobre as restrições que são impostas às garotas e mulheres menstruadas por suas famílias e a sociedade.
Potpuno ga je zapanjilo saznanje o restrikcijama koje su nametnute devojkama i ženama s menstruacijom od strane njihovih porodica i društva.
1.4508450031281s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?